Black-decker DR260 User Manual

Browse online or download User Manual for Tools Black-decker DR260. Black & Decker DR260 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Catalog Numbers DR260, DR340, DR560
INSTRUCTION MANUAL
3/8 in. (10MM) and
1/2 in. (13MM) DRILLS
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
for instant answers 24 hours a day.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y LIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
DR260
DR340
DR560
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUCTION MANUAL

Catalog Numbers DR260, DR340, DR560INSTRUCTION MANUAL3/8 in. (10MM) and1/2 in. (13MM) DRILLSThank you for choosing Black & Decker!Go to www.Blacka

Page 2

10MAINTENANCEUse only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside thetool; never immerse any part of the tool into a l

Page 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

11PERCEUSES ET MARTEAUX PERFORATEURS 10 mm (3/8 po) 13 mm (1/2 po)Merci d’avoir choisi Black & Decker!Consulter le site Webwww.BlackandDecker.

Page 4

Règles de sécurité généralesAVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutesles directives. Le non-respect des avertissements et de

Page 5 - FUNCTIONAL

Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s'enchevêtrer dans lespièces mobiles. g) Si des composants sont fournis pour le raccorde

Page 6 - Assembly

· le plomb dans les peintures à base de plomb, · la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie, · lʼarsenic et

Page 7

DESCRIPTIONFONCTIONNELLE1. Détente de vitesse variable 2. Bouton de verrouillage 3. Interrupteur à glissière de marche avant/marche arrière 4. Mandrin

Page 8 - Operating Instructions

16Avertissements de sécurité et directives : perceusesAVERTISSEMENT : risque de chocélectrique. Lors d’un perçage ou d’unvissage dans les murs, pla

Page 9 - Troubleshooting

17•Toujours débrancher la perceuse lors de lʼinsertion ou du retrait dʼaccessoires. Lors de lʼinsertion dʼaccessoires dans le mandrin de la perceuse,

Page 10

18• Insérer la tige accessoire dans le mandrin, à une profondeur dʼenviron 19 mm (3/4 po), aucentre des mâchoires. • Serrer solidement lʼaccessoire

Page 11 - MODE D’EMPLOI

19AVERTISSEMENT : ne pas essayer de resserrer les mèches (ou tout autreaccessoire) en saisissant la partie avant du mandrin et en mettant l’outil en

Page 12 - Règles de sécurité générales

2General Power Tool Safety WarningsWARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warningsand instructions may result in el

Page 13

20• Nʼutiliser que des mèches bien aiguisées.• Soutenir correctement et fixer solidement la pièce, tel quʼindiqué dans les directives desécurité. • Ut

Page 14

21ENTRETIENNettoyer lʼoutil seulement à lʼaide dʼun savon doux et dʼun linge humide. Ne laisser aucunliquide sʼinfiltrer dans lʼoutil et ne jamais imm

Page 15 - FONCTIONNELLE

22TALADROS Y TALADROS DE PERCUSIÓN DE10 mm (3/8 pulg.) Y 13 mm ( 1/2 pulg.)LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:Si tiene

Page 16

23Normas generales de seguridadADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instruccio

Page 17 - Assemblage

24e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramientae

Page 18 - Fonctionnement

25•Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos (Fig. A). La pérdida delcontrol podría ocasionar lesiones personales.ADVERTENCIA: El polvo crea

Page 19 - Mise en marche et arrêt

26La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.V ...volts SPM...Golpes po

Page 20 - DÉPANNAGE

27DESCRIPCIÓN DE LASFUNCIONES1. Interruptor de velocidad variable 2. Botón de bloqueo 3. Interruptor deslizable de avance/reversa 4. Interruptor desl

Page 21 - Accessoires

28Instrucciones y advertencias de seguridad: TaladrosADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Cuando perfore o atornille enparedes, pisos o lugares

Page 22 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

29Inserción de una broca u otro accesorio (figuras C y D) ADVERTENCIA: No tome la parte delantera del portabrocas y encienda laherramienta para ajust

Page 23 - Normas generales de seguridad

c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from thepower tool before making any adjustments, changing accessories, or storin

Page 24

30•Retire la llave Allen.• Para retirar el portabrocas, gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj.• Para acoplar el portabrocas, atorníllelo

Page 25

31suelte el interruptor de velocidad variable. Esta opción sólo está disponible cuando seopera a máxima velocidad. • Para apagar la herramienta, suelt

Page 26 - Cables prolongadores

32Taladrado en metalUtilice un lubricante de corte cuando taladre metales. Las excepciones son el bronce y elhierro fundido que deben taladrarse en se

Page 27 - FUNCIONES

33ACCESORIOSLos accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en sudistribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si

Page 28 - Ensamblaje

34· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Dat

Page 29

35BLACK & DECKER S.A. DE C.V.BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.05120 MÉXICO, D.FTEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847

Page 30 - Instrucciones de operación

Cat Nos. DR260, DR340 DR560 Form #90559975 MARCH 2010Copyright © 2010 Black & Decker Printed in ChinaESPECIFICACIONESDR260Tensión de alim

Page 31 - Taladrado en madera

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSIt is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFE

Page 32 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS

FUNCTIONALDESCRIPTION1. Variable speed switch 2. Lock-on button 3. Forward/reverse slider 4. Chuck 5. Bit storage 6. Bubble level (DR260, DR340)7. C

Page 33

Safety Warnings and Instructions: DrillsWARNING: Shock hazard. When drilling or driving into walls, floors or whereverlive electrical wires may be enc

Page 34

Keyless single sleeve chuck (DR340) This tool is equipped with a feature that automatically locks the spindle when the tool isnot running. This featur

Page 35 - AMARILLA

Operating InstructionsWARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read, understand and follow all safety warnings and instructions prior t

Page 36

Drilling• Always unplug the drill when attaching or removing accessories. When attachingaccessories in the drill chuck, it is important to securely ti

Related models: DR340 | DR560 |

Comments to this Manuals

No comments