VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USA
10authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase maybe required. Black & Decker owned and authorized Service
N° de catalogue LI3100MODE D’EMPLOITTTTOOOOUUUURRRRNNNNEEEEVVVVIIIISSSS EEEENNNN LLLLIIIITTTTHHHHIIIIUUUUMMMM----IIIIOOOONNNNMerci d’avoir chois
12Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes lesdirectives. Le n
13d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante pe
14RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES• Saisir l’outil électrique par ses surfaces de prises isolées lorsque l’outil peut entreren contact avec des fils cac
15SYMBOLESL’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.V ...volts A...ampèresHz
163. Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.4. L’utilisation d’un équipement non recommandé ou vendu par Black & Decker peutentraîner un
17AVERTISSEMENT : ne pas utiliser l'outil lorsqu'il est branché au chargeur.AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Avant de retirer l’outil du
18COMMUTATEUR AVANT/ARRIÈRE/VERROU À COULISSE (FIGURE D)• Pour sélectionner la rotation avant ouarrière, utiliser le commutateur coulissantavant/arriè
19LE DÉCLENCHEUR. IL Y A RISQUE D’ENDOMMAGER L’OUTIL. Pour la retirer, fairebouger la pointe d’avant en arrière puis la retirer.• Éviter les blocages
General Power Tool Safety WarningsWARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow thewarnings and instructions may result in ele
20ACCESSOIRESLes accessoires recommandés pour cet outil sont offerts au centre de service autorisé ouchez le dépositaire local; pour obtenir de plus a
DDDDEEEESSSSTTTTOOOORRRRNNNNIIIILLLLLLLLAAAADDDDOOOORRRR DDDDEEEEIIIIOOOONNNNEEEESSSS DDDDEEEE LLLLIIIITTTTIIIIOOOOMANUAL DE INSTRUCCIONESCat
22Advertencias generales de seguridad para herramientaseléctricasADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones Elincumplimiento
23e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta
24NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS• Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice unaoperación en que la herramienta pue
25SÍMBOLOSLa etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.V...voltios A ...amperiosHz...
264. El uso de un accesorio no recomendado o no vendido por Black & Decker puedeprovocar riesgos de incendio, descarga eléctrica o daños personale
27Notas importantes sobre la carga1. La herramienta no viene con carga completa de fábrica. Antes de intentar utilizarla, sedebe cargar al menos dura
28INTERRUPTOR DESLIZABLE DE AVANCE/REVERSA/BLOQUEO (FIGURA D)• Para seleccionar una rotación de avance oreversa, utilice el interruptor deslizable dea
29ENCENDIDO Y APAGADO DEL TALADRO. SE PODRÍA DAÑAR EL TALADRO. Pararetirarla, mueva la broca de un lado a otro hasta sacarla.• Reduzca la presión y t
3b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any powertool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must
303.) Desconecte las pinzas de los terminales de las baterías y retire las baterías.4.) Coloque la batería en un empaque adecuado para evitar un corto
31CULIACAN, SINAv. Nicolás Bravo #1063 Sur(667) 7 12 42 11Col. Industrial BravoGUADALAJARA, JALAv. La Paz #1779(33) 3825 6978Col. Americana Sector Jua
32Cat No.LI3100 90550370 APRIL 2009Copyright © 2009 Black & Decker Printed in ChinaVea “Herramientas eléctricas (Tools-Electric)”– Páginas amar
WARNING: Use of this tool can generate and/or disperse dust, which may cause serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHAa
5FUNCTIONALDESCRIPTION1) SWITCH2) FORWARD / REVERSE /LOCK OFF SLIDER3) LED WORK LIGHT4) HEX SPINDLE 5) CHARGING PORT6) CHARGING PLUG7) CHARGERA4512367
610. Do not attempt to open the charger. There are no customer serviceable parts inside.Return to any authorized Black & Decker service center.11.
76. To maximize battery life:a. Do not fully discharge batteries.b. Fully recharge batteries after each use.c. Store tool in a location where the surr
8• Do not use screwdriver as a pry bar in any position. • To avoid screwdriver being turned on accidentally, do not carry in your pocket. LED LIGHTA l
9TroubleshootingProblem Possible Cause Possible Solution• Battery will not charge. • Charger not plugged into • Plug charger into a a working outlet.
Comments to this Manuals