PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN E
1718puis enfoncer le bouton de 1 à 4 tasses. Un témoin s'allume et il reste alluméjusqu'à ce que le cycle d'infusion soit terminé. Arrê
1920¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garan
2122Póliza de Garantía(Válida sólo para México)Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fech
R12005/7-26-50E/S/FCopyright © 2005-2006 Applica Consumer Products, Inc.Pub. No. 1000002764-00-RV01Made in People’s Republic of ChinaPrinted in People
21IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always befollowed to reduce the risk of fire, electric shock,
4How to UseThis product is for household use only.GETTING STARTED1. Remove all stickers, packing material, and literature.2. Wash the carafe, carafe l
65Note: The coffeemaker shuts off automatically after 2 hours, or you may press the"ON/OFF" button to instantly turn off the coffeemaker. At
87CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertasmedidas de seguridad a fin de reducir el riesgo
109Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado1. Tapa del tanque de agua2. Indicador de agua†3.Cesto de colar removible (adentro)
12118. Si desea café fuerte para más de 4 tazas, agregue el café al filtro, llene eltanque de agua según la cantidad deseada y presione el botón de c
1314Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certainesrègles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’inc
1516PANNEAU DE COMMANDE1. Couvercle du réservoir2. Indicateur de niveau d'eau intérieur†3.Panier amovible (à l'intérieur)(pièce n° UCM7-03)†
Comments to this Manuals