Black & Decker DCM912 Instruction Manual Page 23

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 22
23
•NOlimpieconunalavadoraapresión.
•Mantengalosprotectoresinstaladosadecuadamenteyenfuncionamiento.
•Mantengalasmanosylospiesalejadosdeláreadecorte.
ADVERTENCIA: No utilice la herramienta si el gatillo interruptor no enciende o
apaga la herramienta. Toda herramienta que no pueda controlarse mediante el gatillo inter-
ruptor es peligrosa y debe repararse.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SYMBOLES
•L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles
et leurs dénitions sont indiqués ci-après :
V ....................volts A..................ampères
Hz ..................hertz W ................. watts
min .................minutes ou AC.....courant alternatif
ou DC......courant continu
n
o ................ sous vide
..................Construction de classe I
.............. borne de mise à la minute
(mis à la terre)
...............
Construction de classe II ............ symbole d´avertissement
RPM ou .../min..........tours à la minute
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD:
ENCHUFES POLARIZADOS
Paradisminuirelriesgodedescargaseléctricas,esteequipoposeeunenchufepolarizado
(una pata es más ancha que la otra) y requerirá el uso de un cable prolongador polarizado.
El enchufe de la herramienta se ajustará en un cable prolongador polarizado de una sola
manera. Si el cable prolongador no se ajusta totalmente en el tomacorriente, invierta el
enchufe.Siaúnasínoseajusta,obtengauncableprolongadorpolarizadoadecuado.Un
cable prolongador polarizado requerirá el uso de un tomacorriente de pared polarizado.
Este enchufe se ajustará en un tomacorriente de pared polarizado de una sola manera. Si
elenchufenoseajustatotalmenteeneltomacorrientedepared,inviertaelenchufe.Siaún
asínoseajustabien,recurraaunelectricistacalificadoparaqueinstaleuntomacorrientede
pared adecuado. No cambie el enchufe del equipo, el tomacorriente del cable prolongador ni
el enchufe del cable prolongador de ninguna manera.
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: CABLES
PROLONGADORES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga ectrica, utilice
únicamente un cable prolongador para uso en exteriores, como los del tipo SW-A,
SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A.
Asegúresedequeelcable
prolongadorestéenbuenas
condiciones. Cuando utilice un cable
prolongador,asegúresedeque
tenga la capacidad para conducir
la corriente que su producto exige.
Un cable de menor capacidad
provocaráunadisminuciónenel
voltajedelalíneaqueproducirá
pérdidadepotenciaysobrecalentamiento.Latablamuestralamedidacorrectaquedebe
utilizarsegúnlalongituddelcableylacapacidadnominalenamperiosindicadaenlaplaca.
Encasodeduda,utiliceelcalibreinmediatamentesuperior.Cuantomenorseaelnúmerode
calibre,másgruesoseráelcable.Siseutilizaráelcableprolongadorenelexterior,éstedebe
ser el adecuado para trabajos al aire libre. Las letras “WA” en la cubierta del cable indican
que el cable es apropiado para uso en el exterior.
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES (FIGURA A)
1.Interruptordegatillodeencendido/apagado 6.Boîtierdumoteur
2.Retenedordelcable 7.Ruedadeguíadeborde
3.Enchufedecabledealimentación 8.Protector
4. Mango auxiliar 9. Carrete
5. Collier
Calibre mînimo para cables de extensión
Volts Longitud total del cable en pies
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
Amperaje
Más de No más de AWG
6 - 10 18 16 14 12
Page view 22
1 2 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31 32

Comments to this Manuals

No comments