Please Read and Save this Use and Care BookPor favor lea este instructivo antes de usar el productoVeuillez lire et conserver ce guide d’entretien et
1817•L'appareil émet trois signaux sonores et le mot AUTO OFFclignote sur l'afficheur numérique pour vous informer que le fer àrepasser ne c
20195.Appuyez et maintenez le bouton AUTO CLEAN®enfoncé. Attention,car l'eau chaude et la vapeur sortiront des évents de vapeur (M).Continuez à t
2221¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garan
Comercializado por:Applica de México, S. de R. L. de C.V.Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los PirulesTlalnepantla, Edo. de México. C.P. 5404
21When using your iron, basic safety precautions should always be followed,including the following:❑READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.❑Use iron only
How to UseThis appliance is intended for household use only.GETTING STARTEDRemove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of th
Smart Steam™TechnologyThe Smart Steam™system generates steam only at highertemperature settings (between 4 and 6) (F). Once you select the temperatur
87INSTRUCCIONES IMPORTANTESDE SEGURIDADCuando se utilizan aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de losniños, siempre se debe tomar cierta
109Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.MAXAUTO CLEANEmisión de vaporRocíoSecoSímbolos1. Boquilla de rociar2.
1211• Cuando uno levanta la plancha, se activa un detector interno susceptible al movimientoy la plancha se calienta nuevamente. Quizás necesite move
1413En utilisant votre fer à repasser, il faut toujours observer des précautions debase, y compris ce qui suit :❑LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT U
1615Le produit peut différer légèrement de celui illustré.1. Bec pulvériseur2. Couvercle de l'orifice de remplissage du réservoir d'eau3. Af
Comments to this Manuals