Catalog Number BDH2000FL (20V MAX*)VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA:
101010LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONSIlestimportantquevouslisiezetcompreniezcemoded’emploi.Lesinformationsqu’il
111111• Risque d’incendie.Nepaspasserl’aspirateursurdesmatièresquibrûlentoufumentcomme des mégots de cigarette, des allumettes ou des cen
1212125. Pourréduirelerisquededommagesàlaficheetaucordond’alimentation,tirersurla fiche plutôt que sur le cordon pour déconnecter le c
131313•Pourmonterunaccessoire,appuyersurl’attached’accessoire(9)etglisserl’accessoiresurlapoignée(2).•Pourdémonterunaccessoire,ap
141414chaud.Ledéclicestnormaletn’indiquepasdeproblème.Onpeutlaisserl’appareilbranchéindéfinimentauchargeur.Lachargeestcomplètelor
•Lefiltrepourparticulesfinesdoitêtrenettoyérégulièrement;voirlarubrique«Nettoyagedufiltrepourparticulesfines».NETTOYAGE ET ENTRET
16Voir la rubrique “Outils électriques”des Pages Jaunespour le service et les ventes.Imported by / Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Centr
Gracias por elegir Black & Decker!Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto.1717CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CO
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONESEs importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURI
• Esteaparatoestádiseñadoparausodomésticosolamenteynoparausocomercialoindustrial.• Úselasolamentedelamaneraquesedescribeenest
2SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SA
208. Utilice únicamente el cargador provisto cuando carga su herramienta. El uso de cualquier otro cargador puede dañar la herramienta o provocar una
21ADVERTENCIA: Puede provocar lesiones a las mascotas. No utilice el accesorio para limpiar pelos de mascotas directamente sobre los animales.La herra
222222Diagnóstico de la bateríaSi el aparato detecta una batería débil, el indicador de carga destellará en forma rápida aloprimirelbotóndeencend
232323Limpieza de los filtros (figuras E y F)Tanto el prefiltro plástico (17) como el filtro plegable (18) son reutilizables y deben limpiarse periódi
242424IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (diferentes a los men
25· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor
26Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V.SúperManzana69MZ.01Lote30 (Av. Torcasita)Col. Puerto JuárezCancún,QuintanaRooTel. 01 998 884 72 2
28Cat.No.BDH2000FL FormNo.90593088 November2012 Copyright© 2012 Black & Decker Printed in China BLACK & D
3• Donotuseonornearhotsurfaces.• Useextracautionwhencleaningonstairs.• Thisapplianceisintendedforhouseholduseonlyandnotforc
4until irritation ceases. If medical attention is needed, the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium sa
5To remove the handle:•Unclipthehandle(2)fromtheappliance.•Rotate the locking ring (3) counterclockwise to release the clips.•Pullthehosea
6BATTERY DIAGNOSTICSIf the appliance detects a weak battery, the charging indicator will flash at a fast rate. Proceed as follows:•Placetheapplianc
7CLEANING FILTERS (figures E,F)Both the plastic pre-filter (17) and the pleated filter (18) are re-usable and should be cleaned regularly.•Pullthe
8MAINTENANCEUse only mild soap and damp cloth to clean the vac. Never let any liquid get inside the vac; never immerse any part of the vac into a liqu
N° de catalogue BDH2000FL (20V MAX*)MODE D’EMPLOICONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.Merci d’avoir
Comments to this Manuals