BLACK+DECKER BDH2000L Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Unknown BLACK+DECKER BDH2000L. BLACK+DECKER BDH2000L Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INSTRUCTION MANUAL
20v max* cordless hand vac
Thank you for choosing Black & Decker! To register your new product go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can’t find the answer or do not have access to the Internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. The nominal voltage
is 18 volts.
CATALOG NUMBER
BDH2000L
(20V MAX*)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - 20v max* cordless hand vac

INSTRUCTION MANUAL20v max* cordless hand vacThank you for choosing Black & Decker! To register your new product go towww.BlackandDecker.com/NewOwn

Page 2

10Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. LIRE ET CO

Page 3 - FUNCTIONAL DESCRIPTION

11• Ne pas utiliser l’appareil sur des surfaces chaudes ni près de celles-ci.• Être très prudent pour nettoyer les escaliers.• L’appareil électriqu

Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

12 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 1. Interrupteur marche/arrêt2. Bouton de dégagement du réservoir3. Indicateur de charge4. Réservoir à poussière5. Buse6

Page 5 - SWITCHING ON AND OFF

Chargement de la pile • Placer l’appareil sur la base de charge comme dans l’illustration A.• Brancher le chargeur. L’indicateur de charge clignotera

Page 6 - (figures E, F, & G)

14POUR UN VIDAGE RAPIDE (figures C, D)• Figure C - Enfoncer les deux boutons de dégagement de la buse situés sur les côtés de la buse et tirer sur la

Page 7

FILTRE À NETTOYAGE RAPIDE (figure G) • Soulever la poignée de nettoyage du filtre.• Tenir le boîtier du filtre à nettoyage rapide (G1), puis tourner

Page 8 - THREE-YEAR LIMITED GUARANTEE

16IMPORTANT : pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et le réglage (autre que ceux énumérés dans ce mode

Page 9 - BDH2000L Série

17INFORMATION SUR LES RÉPARATIONSTous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique;

Page 10

18asPIraTeUr PorTaTIF sans FIl de 20v max*Gracias por elegir Black & Decker! Visitewww.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo product

Page 11

19Cuando se usen aparatos eléctricos, deben tomarse ciertas precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:POR FAVOR LEA

Page 12 - SYMBOLES

2IMPORTANT SAFTEY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliances, basic precautions should always be followed,including the following: READ ALL INSTR

Page 13 - Chargement de la pile

20• Riesgo de incendio. No utilice la aspiradora sobre materiales encendidos o humeantes como colillas de cigarrillos encendidas, fósforos o cenizas

Page 14

211. Interruptor de encendido/apagado2. Botón de liberación del depósito3. Indicador de carga4. Depósito para polvo5. Boquilla6. Botón de liberación d

Page 15

CARGA DE LA BATERÍA • Coloque el aparato en la base de carga como se muestra.• Enchufe el cargador. El indicador de carga destellará de manera contin

Page 16

PARA UN VACIADO RÁPIDO(Figuras C e D)• Figura C - Oprima ambos botones de liberación de la boquilla que se encuentran en los costados de ésta y retíre

Page 17 - GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS

24FILTRO DE LIMPIEZA RÁPIDA (Figura G)• Levante el mango de limpieza del filtro.• Mientras sostiene la cubierta del filtro de limpieza rápida (G1), gi

Page 18 - BDH2000L Serie

25IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (los que no estén enumera

Page 19

26de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su ce

Page 20 - SÍMBOLOS

· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor

Page 21 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

28 BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.FTEL. (01 55) 5326 7100 01 800

Page 22

3• If battery contents come into contact with the skin, immediately wash area with mild soap and water. If battery liquid gets into the eye, rinse wat

Page 23 - PREFILTRO (Figura F)

46. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.7. An extension cord should

Page 24 - MANTENIMIENTO

5• Leave the appliance to charge.If the appliance detects a damaged battery, the charging indicator will flash at a fast rate when the appliance is on

Page 25

6REMOVING THE DUST BOWL AND FILTERS (figures E, F, & G)WARNING: The filters are re-usable and should be cleaned regularly.• Press the release lat

Page 26

7• Figure I - A brush accessory is built into the nozzle and can be flipped upwards for use. • Figure J - The nozzle can be rotated for better access

Page 27

8THE RBRC™ SEALThe RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the Lithium Ion battery (or battery pack) indicates that the costs to re

Page 28

9MODE D’EMPLOIasPIraTeUr PorTaTIF sans FIl de 20v max*Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Webwww.BlackandDecker.com/NewOwner po

Comments to this Manuals

No comments