PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN E
17183. Mettre l’appareil sous tension et attendre la moitié de l’infusion (le niveau d’eau descendjusqu’à environ 5 tasses). Mettre l’appareil hors t
1920¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?• Por dos años a partir de la fecha original de compra.¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserve el reci
2122ArgentinaServicio Técnico CentralService New S.R.L.Atención al ClienteRuiz Huidobro 3860 Buenos Aires, ArgentinaTel.: (54-11) 4546-1212ChileServic
R32003/10-15-27E/S/FCopyright © 2003 - 2005 Applica Consumer Products, Inc.Pub. No. 1000000759-00-RV03Made in People’s Republic of ChinaPrinted in Peo
21IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should alwaysbe followed to reduce the risk of fire, electric shock,
4How to UseThis appliance is intended for household use only.Getting Started1. Remove all stickers, packing material, and literature.Important: For wa
65Care and CleaningThis product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.CLEANING1. Be sure the unit is off an
87ENCHUFE POLARIZADO(Solamente para los modelos de 120V)Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que elotro). A fin de
109Como usarEste aparato está diseñado únicamente para uso doméstico.Antes de usar1. Retire cualquier etiqueta o calcomanía, material de empaque y lit
12116. Llene el tanque con agua fría hasta el nivel 11, coloque de nuevo la jarra vacía sobre laplaca calefactora, y encienda la cafetera para que cue
1413FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin demin
1516UtilisationL'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.PRÉPARATIFS1. Retirer tous les autocollants, le matériau d’emballag
Comments to this Manuals